Prevod od "da se okrenemo" do Italijanski

Prevodi:

dovremmo tornare indietro

Kako koristiti "da se okrenemo" u rečenicama:

Hajde samo da se okrenemo i postavimo joj još par pitanja.
Facciamo inversione, e torniamo a intervistarla.
Kada uobièajeno razmišljanje i nauka ne nude odgovore moramo li da se okrenemo fantastiènom kao moguænosti?
E quando la tradizione e la scienza non offrono alcuna risposta, possiamo considerare il fantastico come giustificazione plausibile?
Pomozite nam da se okrenemo od poziva grešnih i pokažite nam znanje vašeg sigurnog spasenje.
Aiutateci a resistere alle tentazioni del male e rivelateci il sapere della vostra salvezza certa.
Sve što možemo da uradimo trenutno, je da se okrenemo velikom broju važnih i praktiènih pitanja.
Tutto quello che possiamo fare al momento, e' occuparci delle questioni vitali e pratiche.
Prešli smo toliki put, ne možemo sada samo da se okrenemo i odemo!
Siamo arrivati fino a qui, non ce ne possiamo tornare indietro, adesso.
Ako ne možemo da se okrenemo, moramo da naðemo drugo rešenje.
Se non riusciamo a far virare quest'affare dovremmo trovare un'altra soluzione.
Ne smemo da se okrenemo jedni protiv drugih, porodica smo.
Non possiamo metterci uno contro l'altro.
Ja kažem da se okrenemo i da odemo kuæi kao da se ništa od ovoga nije desilo.
Dico di fare dietro front, andare a casa e fare come se nulla fosse successo.
Zar je previše tražiti da se okrenemo i provjerimo moju mamu?
E' troppo chiedere di passare a trovare mia mamma per vedere come sta?
A da se okrenemo, možda nas pokupi kakav autobus?
Forse dovremmo tornare indietro. Magari passa una corriera.
Bolje da se okrenemo i nazovemo kad se vratimo.
Facciamo prima a girare e a richiamarli dopo.
Bolje da se okrenemo nekoj povoljnijoj prilici.
Cerchiamo di concentrarci su di una prospettiva piu' favorevole.
Mogu reæi da se okrenemo ako si se predomislila, ali... smatram da to nije dobro.
Se avessi dei ripensamenti, ti direi che potremmo tornare indietro, ma... in qualche modo, non credo che possa essere un'alternativa.
Slušajte, ne smemo da se okrenemo jedni protiv drugoga.
Sentite... Non possiamo opporci l'uno contro l'altra, in questo momento.
Narode, rekla sam vam jutros da je vrijeme za sviju nas da se okrenemo buduænosti.
Cittadini di Chester's Mill, questa mattina ho detto che pensavo fosse giunto il momento di pensare al nostro futuro.
Naredio sam da se okrenemo i borimo...kao Mongoli.
Io ho dato l'ordine di voltarci a combattere... come mongoli.
Gde god da se okrenemo, neko pokušava da nas ubije.
Ovunque ci giriamo... Troviamo qualcuno che vuole ucciderci.
Ako ih pustite da nas opet napadnu, neæemo imati izbora osim da se okrenemo javnosti.
Se li lascerete liberi di agire, non avremo altra scelta che dire tutto alla stampa.
Ne želim da se okrenemo jedni protiv drugih.
Non voglio che ci si rivoltino contro.
Prvo ste me nagovarali da se okrenemo poslovanju sa firmama, a sada želite da eliminišemo celu nervnu mrežu iz platforme?
Ok, saro' molto chiaro. Prima mi dite che dobbiamo rivolgerci alle imprese e ora volete eliminare l'intera rete neurale dalla piattaforma?
Treba da se okrenemo udesno što više možemo i da budemo spremni na paljbu kad to uradimo.
Dovremmo virare a tribordo più che possiamo e tenerci pronti a far fuoco alla prima occasione.
I moja mala inicijativa teži da nas natera da se okrenemo okolini obraćajući pažnju na...
E la mia nuova azienda intende spingersi in direzione del rispetto dell'ambiente prestando attenzione a...
Nije teško. I svi treba da se okrenemo tom problemu kao hitnom, sramnom problemu kakav jeste.
Ciò di cui tutti noi avremmo davvero bisogno di fare è guardare a questa tematica con l'urgenza e la vergogna che la caratterizza.
Ako oslobodite dovoljno prostora da se okrenemo, vratićemo se tamo odakle smo došli."
Se ci lasciate spazio sufficiente per girare, torniamo da dove siamo venuti".
Ova cena nam takođe poručuje da bismo možda trebali da se okrenemo drugim tehnologijama, baš kao što je cena goriva signal i takoreći, podsticaj razvoju električnih automobila.
Inoltre, forse è ora che cominciamo ad esplorare altre tecnologie, così come i prezzi del gasolio sono un segnale e un impulso, per così dire, allo sviluppo di veicoli elettrici.
Spremnost da se okrenemo ka našem iskustvu umesto da nastojimo da neprijatne želje oteramo što je brže moguće.
La volontà di analizzare l'esperienza invece di cercare di scacciare desideri non sani il prima possibile.
A ta spremnost da se okrenemo prema svom iskustvu podupire radoznalost, koja po svojoj prirodi nagrađuje.
E la volontà di analizzare l'esperienza è sostenuta dalla curiosità, che è naturalmente gratificante.
IM: Moramo da se okrenemo globalnom tržištu.
EM: Dobbiamo rivolgerci a un mercato globale.
Za sada, hajde da se okrenemo dokazima za tamnu materiju.
Per il momento concentriamoci sulle prove riguardo la materia oscura.
Gde god da se okrenemo, bitne i nebitne stvari, materijalne i nematerijalne stvari, život je stvar izbora.
Quindi, da qualsiasi parte guardiamo, cose piccole e grandi, oggetti materiali e stili di vita, la vita è una questione di scelte.
0.58348393440247s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?